以馬內利的記號(
7:14
)
l
alma(h)
(創
24:43;
出
2:8;
箴
30:19
;詩
68:25
;歌
1:3; 6:8
;
賽
7:14
,共七次)。
al alamot
(詩
46:1
;代上
15:20
,共二次)。
l
「未婚」和「處女」是否屬
alma(h)
的意思成分?
l
相關的烏加列文字出現幾次,但因為例子太少,所以對這
個問題毫無幫助。
l
先知娘和王家的婦女應是已婚的。
l
七十士譯本翻譯
parthenos
,「童女」。
l
快要出生一個男孩。
l
「以馬內利」:耶和華還要成就祂曾給大衛家的應許(撒
母耳記下第
7
章)。